Ирина Токмакова: история жизни и творчества

Публикации

Ирина Петровна Токмакова, чьи стихи и сказки знакомы многим с детства, родилась в Москве 3 марта 1929 года. Её отец, Пётр Карпович, работал инженером, а мать, Лидия Александровна, врач-педиатр, руководила «Домом подкидышей».

Воспитанием девочки занималась её тетя Гаянэ, сестра отца. Именно благодаря тете Ирина с ранних лет свободно говорила как по-русски, так и по-армянски.
Когда началась война, семья оказалась в эвакуации в Пензе. Там Ирина помогала матери заботиться о детях, оставшихся без родителей. В это время она впервые начала придумывать для них сказки, чтобы хоть немного скрасить суровые будни. Впоследствии воспоминания о военном детстве легли в основу её автобиографической повести «Сосны шумят».

После войны, окончив школу с золотой медалью, Ирина без вступительных испытаний стала студенткой филологического факультета МГУ. В университете она изучала несколько языков: немецкий, английский и шведский, а позже самостоятельно освоила польский и болгарский.
Работая гидом-переводчиком, на одной из экскурсий Ирина познакомилась с пожилым шведским инженером. В разговоре выяснилось, что девушка интересуется шведской поэзией. Вскоре новый знакомый прислал ей из Швеции подарок — сборник детских народных песенок.
Ирина Петровна перевела весёлые тексты для своего сына, а её супруг, известный художник-иллюстратор Лев Токмаков, создал к ним рисунки. И в 1958 году переводы были впервые напечатаны на страницах популярного детского журнала «Мурзилка». С этого и начался литературный путь Токмаковой.
Вскоре свет увидели и её собственные стихотворения, а также первые сказочные повести.

Блестящее знание языков позволило Ирине Токмаковой стать настоящим проводником в мир зарубежной литературы для юных читателей. Благодаря её переводам в России узнали и полюбили Питера Пэна, обитателей Речного берега мистера Тоуда и дядюшку Рэта, отважного Нильса и многих других персонажей. Кроме того, она познакомила детей со стихами поэтов из Болгарии, Индии, Армении и Литвы, Молдавии, и других стран.

Выдающиеся заслуги писательницы и переводчицы были отмечены премией имени А. С. Грина, а также Государственной премией Российской Федерации в области литературы и искусства.

Ирина Токмакова верила, что главное в жизни — это любовь к детям. Её книги учат именно этому: ценить семью и верить, что после любых приключений добро обязательно победит.

Фото библиотеки-филиал № 6 ГБУК “ЦБС для детей”.